Re: двусмысленность при переводе слов "малакия"


96

Цитата: Мария В. де Сегодня это 16:18:54

То есть он просто не связался с ней?

Или что?

Вы очень изобретательны. Для каждого грешника естественно видеть только то, что ему близко по душе. Более того, я открою вам секрет об истинной сути этой притчи, правильно сформулированной в этом стихе:
    "10 И это было зло в глазах Господа, и Он умертвил и его. (старший брат)."
Что это такое "было сделано"? Бог был недоволен распространение клана, рожденного Иудой, от случайного хананеянина трое сыновей. И в то же время совершенно неважно, как Он не допустил этого в смысле сексуальности. "оплодотворение"! И он убил двоих из них, чтобы Фамарь родила поколение славной семьи из Иудеи.
То же самое произошло с убийством семи человек Сарры в книге Товита, брак которой не угодил Богу, чтобы соединиться с ней с Товией, сыном Товита, для спасения всех троих.
   

Читать в оригинальном источнике


Like it? Share with your friends!

96
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
()
x